Música

La música es una parte importante de cualquier anime. Por eso, aca les dejamos las canciones y sus respectivas letras más emblemáticas de la serie.

Aviso legal

MP3

  • Makafushigi Adventure

    Tamaño: 3.11 MB

    La primer canción de Dragon Ball, esta es la versión latinoamericana.

    Vamos a buscar las esferas del dragón
    es el secreto más estremecedor.
    Vamos a atrapar las esferas del dragón,
    un milagro increíble se esconde ahí.
    La fantástica aventura va a empezar,
    este mundo es una gran isla del tesoro.
    Un amor late ardiente en mi pecho hoy,
    son tan diversos los sueños de cada quien.
    En algún lugar de la Tierra brillan para mí,

    Vamos muchachos, vamos a luchar,
    contra los terribles monstruos a pelear.
    En la nube voladora vamos hoy a viajar.
    A intentar la gloria alcanzar
    a intentar el cielo conquistar,
    un grandioso viaje empezará.
    Hoy es la oportunidad,
    lucha hasta el final.

    Vamos a buscar las esferas del dragón,
    el desafío más grande que enfrentarás.
    Vamos atrapar las esferas del dragon,
    el más grande tesoro se esconde ahí.
    La fantástica aventura va a empezar,
    mágica y sin igual oportunidad.

    Descargar archivo

  • Makafushigi Adventure

    Tamaño: 3.41 MB

    La versión original japonesa del primer opening de Dragon Ball.

    Tsukamouze! Doragon Baru!
    Sekai de ittou suriruna himitsu
    Segasouze! Doragon Baru!
    Sekai de ittou yukaina kiseki

    Kono yo wa dekkai takarajima
    Sousa imakoso adobenchaa!

    Mune waku waku no ai ga GISSIRI
    Iro toridori yume ga DOSSARI
    Kono yo no dokoka de hikatteru
    Soitsu mitsuke ni yukouze BOY
    Youkaihenge buttobashi
    Kumo no mashin de kyou mo tobu no sa

    Let's try try try maka fushigi
    Sora o kakenuke yama o koe
    Let's fly fly fly dai bouken Fushigina tabi ga hajimaruze

    Te ni irero! Doragon Baru!
    Sekai de ittou tegowai chansu
    Oi kakkero! Doragon Baru!
    Sekai de ittou ikashita dorama
    Kono yo wa dekkai takarajima
    Sousa imakoso adobenchaa!

    Karada ippai yuuki VISSIRI
    Hitomi ippai egao NICCORI
    Gokuu wa MUKJAKIna chousensha
    Dakedo pawaa wa hanpa janaize
    Janken panchi ni kame hame ha
    Donna teki demo kanai wa shinai

    Let's try try try maka fushigi...

    Descargar archivo

  • Romantic Ageruyo

    Tamaño: 1.42 MB

    El primer ending de Dragon Ball, versión latinoamericana.

    Fantasía ven a mi,
    conquistarte quiero yo.
    Juventud,
    un misterio vas a descubrir.
    Todos quieren pronto vivir,
    aventuras mil y algo más.
    Juventud,
    conserva la inocencia que hay en ti.

    Si tratas de aparentar,
    algo que no eres,
    se acabará la magia igual,
    quiebra la ilusión.
    Atrévete a enfrentar,
    salvaje y plenamente,
    el milagro de vivir.

    Romance te puedo dar
    ...te puedo dar...
    Romance te puedo dar
    ...te puedo dar...
    Si me enseñas con valor,
    la verdad que hay en ti
    Romance te puedo dar
    ...te puedo dar...
    Romance te puedo dar
    ...te puedo dar...
    Vibrando en mi pecho está,
    vigorosamente el amor que hay en mi,
    para ti!

    Descargar archivo

  • Romantic Ageruyo

    Tamaño: 1.20 MB

    La versión española la primer canción cierre de Dragon Ball.

    Todo es colosal, irreal, soñador,
    quiero viajar a ese país lejano y singular
    Has de ser valiente y tenaz,
    no mirar jamás hacia atrás
    pues sino nada en la vida tu conseguirás.
    el amor has de saber que lo justo es corresponder
    sino es así, mejor será, dejarlo y olvidar.
    Me gusta la aventura, me gusta estar contigo
    y así vivirla los dos
    la gente debe luchar, comunicarse y sentir,
    la vida así es más bella, esto es el amor
    sé bien que lo harás por mí, porque mi amor tuyo es
    cuando estas lejos de mí, piensa que en tu breve ausencia
    me siento infeliz

    Descargar archivo

  • Cha-La-Head-Cha-La versión 2005

    Tamaño: 4.76 MB

    Se trata de la versión remix de la famosa canción apertura de la primer temporada de Dragon Ball Z. La cación salió en el año 2005, y el cantante es Hironobu Kageyama, un músico japonés muy conocido. Tiene un ritmo más "pesado" que la versión original, pero de todas formas es una versión muy buena.

    SPARKING!

    Hikaru kumo tsukinuke fly away (fly away)
    Karada-juu ni hirogaru panorama
    Kao wo kerareta chikyuu ga okotte(okotte)kazan wo bakuhatsu saseru
    Toketa koori no naka ni
    Kyouryuu ga itara tamanori shikomitai ne

    Cha-la head cha-la
    Nani ga okite mo kibun ha heno-heno kappa
    Cha-la head cha-la
    Mune ga pachi-pachi suru hodo
    Sawagu genki-dama SPARKING!

    Sora wo kyuukouka jet coaster (Coaster)
    Ochite yuku yo panikku no sono e
    Keshiki sakasa ni naru to yukai sa (Yukai sa)
    Yama sae o-shiri ni mieru
    Nayamu jikan wa nai you
    Doko ka ni hisomu bikkuri na aitai kara

    Cha-la head cha-la
    Atama-karappo no hou ga yume tsumekomeru
    Cha-la head cha-la
    Egao urutora z de
    Kyou mo ai-yai-yai-yai-yai

    Cha-la head cha-la
    Nani ga okite mo kibun ha heno-heno kappa
    Cha-la head cha-la
    Mune ga pachi-pachi suru hodo
    Sawagu genki-dama SPARKING!

    Descargar archivo

  • Cha-La-Head-Cha-La

    Tamaño: 1.59 MB

    Es la canción apertura de la primer temporada de Dragon Ball Z. Esta es la versión latinoamericana, hecha en México por la empresa de doblajes "Track". Para algunos esta es una de las mejores canciones de la serie, de los cuales me incluyo.

    El cielo resplandece a mi alrededor (alrededor) volar,
    destellos brillan en las nubes sin fin,
    con libertad puedes cruzar hoy el cielo azul (cielo azul),
    Despierta furia, un golpe de pronto en ti,
    como si un volcán hiciera una erupción,
    derrite un gran glacial,
    podrás ver de cerca un gran dragón,

    CHALA-HEAD-CHALA,
    no importa lo que suceda
    siempre el animo mantendré,

    CHALA-HEAD-CHALA,
    vibrante mi corazón siente emoción
    haré una genki-dama.

    CHALA-HEAD-CHALA,
    no pienses nada solo escucha
    sueños hay en tu corazón,

    CHALA-HEAD-CHALA,
    no importa lo que suceda
    sonreiré el día de hoy.

    Descargar archivo

  • Cha-La-Head-Cha-La

    Tamaño: 2.96 MB

    Esta es la versión orignal de la cación opening de Dragon Ball Z la primer temporada. Obviamente esta en japonés, pero se nota la similitud en la música con el doblaje al castellano latinoamericano.

    Hikaru kumo wo tsuki-nuke fly away (Fly away),
    Karadajuu ni hirogaru panorama,
    Kao wo kerareta chikyuu ga okotte (Okotte),
    Kazan wo bakuhatsu saseru,
    Toketa koori no naka ni,
    Kyouryuu ga itara tama nori-shi-komitai ne.

    Chala Head-Chala
    Nani ga okite mo kibun wa,
    Heno-heno kappa,

    Chala Head-Chala,
    Mune ga pachi pachi suru hodo,
    Sawagu genkidama,

    Chala Head-Chala,
    Atama karappo no hou ga,
    yume tsume-komeru,

    Chala Head-Chala,
    Egao urutora zetto de,
    Kyou mo ai yai yai yai,
    Sparking!

    Descargar archivo

  • Cha-La-Head-Cha-La

    Tamaño: 2.20 MB

    La versión española de la canción de apertura de Dragon Ball Z. No puedo dar una opinión objetiva sobre esta versión ya que estoy más que acostumbrado a escuchar la versión latina, pero puedo decir que difiere bastante de la versión original en sentido musical.

    Volando volando siempre arriba (siempre arriba)
    imaginar, tu y yo lucharemos los dos,
    volando volando siempre arriba (siempre arriba)
    imaginar, nunca a un amigo abandonaremos.
    Juntos podemos romper un ice-berg.
    Unamos nuestras manos,
    combatamos al mal que nos persigue.

    Luz, fuego, destrucción,
    el mundo puede ser una ruina,
    no lo podemos permitir,

    Luz, fuego, destrucción,
    a nuestros enemigos hay que vencer,
    luchando hasta el final.

    Luz, fuego, destrucción,
    la paz de el universo ahí que hacer,
    y no perder un mundo mejor.

    Luz, fuego, destrucción,
    las fuerzas de la verdad nunca morirán,
    no morirán no no no no no no no.

    Descargar archivo

  • Detekoi Tobikiri Zenkai Power

    Tamaño: 535 KB

    La versión latina del "ending" de la primer temporada de Dragon Ball Z.

    Vienes corriendo a encontrar un monstruo,
    con un aroma, algo para acercarme a ti.
    Al verlo te emocionas (te emocionas).
    Lluvia de palomas cruzan la Vía Láctea.
    Ayer te dije adiós (dije adiós),
    misterios (muchos hay).
    Tu poder debes reunir
    (tú puedes lograr cambiar)
    puedes caer (mmmmmm)
    puedes recuperar poder.
    Una nube que vuela es muy práctica,
    muchos horizontes te ayuda a ver
    cuando de pronto es el momento
    para decir adiós, terrible es,
    ¡ay! Kamisama, puede ser muy cruel (perdón)
    ¡uuuuh!
    La energía es recuperada.
    Sal de ahí, magnífico poder, ahora.

    Descargar archivo

  • Detekoi Tobikiri Zenkai Power

    Tamaño: 736 KB

    Es la versión original en japonés de la canción cierre de la primer temporada de Dragon Ball Z.

    Kakete kuru apple iro monster
    tonde luru yo nuts no kaori alien
    deatte dokkin dokkin (dokkin dokkin)
    pika-pika ginka wa popcorn shower
    kinou ni bye bye bye Gohan

    fushigi ippai
    ohh! miraku zenkai power
    haraheri wanpaku kintoun
    yama hodo takusan suiheisen
    deatte, wakarete, deatte, wakarete

    ta-i-he-n
    ah mou kami-sama mo tsurani yo ne
    gome
    ooh...Manpuku zenkai power
    detekoi tobikiri zenkai power
    odotteru yo coffee aji zaurusu
    waratteru yo cheese tappuri scorpion
    deatte dokkin dokkin (dokkin dokkin)
    puru-puru uchuu wa time machine jelly
    kinou ni bye bye bye Gohan

    fushigi ippai
    Chikara o komete okawari OK
    kochira e rai rai rai
    ooh...Mirakuru zenkai power!
    karakuchi maroyaka kame hame ha
    naruheso raku-raku mujintoun
    deatte, wakarete, deatte, wakarete

    ta-i-he-n
    ah mou Enma-sama nakanaide!
    a-han
    ooh...manpuku zenkai power!
    detekoi tobikiri zenkai power!

    Descargar archivo

  • Detekoi Tobikiri Zenkai Power

    Tamaño: 682 KB

    La versión española del cierre de Dragon Ball Z, bastante diferente a la versión latina en cuanto a la letra.

    Ay, ay, ay, ay, ay, soy pequeño pero valiente
    Vueltas y vueltas, el mundo va dando vueltas
    No os tengo miedo, huid malditos monstruos huid ahora mismo de aquí [huid de aquí]
    Estoy protegido por las estrellas
    Os digo adiós, adiós, adiós [adiós, adiós, adiós]
    fuera de aquí [fuera de aquí] aunque pequeñito soy [aunque pequeñito soy],
    como un hombre yo tendré protección de las estrellas...
    Soy un pequeño hombre de bien no busco problemas por ahí iremos amigos muy ah,
    por qué somos los mejores caminemos juntos sin miedo por qué, por qué...
    Nos protegerán las estrellas, estoy protegido por las estrellas
    ¡Adiós Amigos!, Ja

    Descargar archivo

  • We Gotta Power

    Tamaño: 1.39 MB

    Se trata de la canción apertura de la segunda temporada de Dragon Ball Z. Esta es la versión en castellano latinoamericana. Otra de las mejores canciones de este animé en mi opinión.

    Acercándose el peligro viene ya,
    y para llorar no es el tiempo ahora,
    y haciendo subir más y más la adrenalina,
    los héroes de la historia seremos.
    Realidad un sueño por liberar,
    listo estoy para poder pelear,
    victoria tendré.
    Juega niño el poder nuestro es,
    hoy seremos Dragon Ball Z,
    procura llegar,
    al final,
    y luchar con valor,
    en los campos, deja las flores crecer,
    feliz.
    Te convertirás en un gran rival,
    aventuras podrás disfrutar,
    pelea niña hoy,
    sin temor,
    el poder,
    nuestro es,
    y seremos para siempre Dragon Ball Z.

    Descargar archivo

  • We Gotta Power

    Tamaño: 3.56 MB

    La versión original del ending de la segunda temporada de Dragon Ball Z (en japonés, aclaro por las dudas).

    Hachamecha ga oshiyosete-kuru,
    Naiteru baai ja nai,
    Waku-waku wo hyaku bai ni shite,
    Paatii no shuyaku ni narou.
    Muchuu ni nareru mono ga,
    Itsuka kimi wo suge-yatsu ni surun da.

    No ten p-kan sora wa harete,
    Ippai oppai boku genki,
    Toraburu to asobe yanucha booi,
    We gotta power, doragonbooru Zet.

    No ten p-kan atama saete,
    Ra-men roppai haha nonki,
    Seikimatsu hashage ochame gaaru,
    We gotta power, doragonbooru Zet.

    Descargar archivo

  • We Gotta Power

    Tamaño: 3.12 MB

    Esta es la versión española de la canción apertura de Dragon Ball Z la segunda temporada. Increíblemente parece que se pusieron deacuerdo en el doblaje de la letra con la empresa Track de México.

    Acercándose el peligro viene ya,
    y para llorar no es el tiempo ahora,
    y haciendo subir más y más la adrenalina,
    los héroes de la historia seremos.
    Realidad un sueño por liberar,
    listo estoy para poder pelear,
    victoria tendré.
    Juega niño el poder nuestro es,
    hoy seremos Dragon Ball Z,
    procura llegar,
    al final,
    y luchar con valor,
    en los campos, deja las flores crecer,
    feliz.
    Te convertirás en un gran rival,
    aventuras podrás disfrutar,
    pelea niña hoy,
    sin temor,
    el poder,
    nuestro es,
    y seremos para siempre Dragon Ball Z.

    Descargar archivo

  • Bokutachi Wa Tenshi Datta

    Tamaño: 0.98 MB

    Este es el segundo "ending" de Dragon Ball Z, versión latinoamericana.

    Pasa el tiempo y los recuerdos se van alejando ya...
    Angeles fuimos y desde el cielo semillas dimos de amor.

    La tristeza de este mundo se borró y viendo el cielo azul.
    La amistad y el amor siempre brillaron y hoy tambien lo harán.

    Mis alas no tengo...desaparecieron ya, pero conmigo tengo aun el poder.
    En tu pupila el arco-iris se reflejó el amor flores en tu corazon...sigue teniendo fé y esperanza en que el mañana va a cambiar.

    Este desierto se transformara, paraiso es lo que pronto será...abre tu corazon, la magia y el amor son verdad.

    Descargar archivo

  • Dan Dan Kokoro Hikareteku

    Tamaño: 3.44 MB

    La canción apertura de Dragon Ball GT en castellano latinoamericano. Una canción bastante melancólica para los fánticos, a muchos nos hace recordar el fin de esta gran serie.

    Tu sonrisa tan resplandeciente
    a mi corazón deja encantado
    ven toma mi mano para huir de esta terrible oscuridad.

    En el instante en que te volví a encontrar
    mi mente trajo a mí aquel hermoso lugar
    que cuando era niño fue tan valioso para mí.
    Quiero saber si acaso tú conmigo quieres bailar
    si me das tu mano te llevaré
    por un camino cubierto de luz y oscuridad.
    Tal vez sigues pensando en él
    no puedo yo saberlo pero sé y entiendo
    que amor necesitas tú
    y el valor para pelear en ti lo hallarás.

    Mi corazón encantado vibra
    por el polvo de esperanza y magia
    del universo que ambicionan todos poseer.
    Voy amarte para toda la vida
    no me importa si aun no te intereso
    ven toma mi mano para huir de esta infinita oscuridad.

    Descargar archivo

  • Dan Dan Kokoro Hikareteku

    Tamaño: 3.16 MB

    La versión japonesa del opening de Dragon Ball GT.

    DAN DAN kokoro hikareteku
    Sono mabushii egao ni
    Hatenai yami kara tobi dasou Hold my hand
    Kimi to deatta toki
    Kodomo no koro taisetsu ni omotteita basho wo omoideshitan´da
    Boku to odotte kurenai ka
    Hikari to kage no Winding Road ima demo aitsu ni muchuu na no?
    Sukoshi dake furi muki takunaru youna toki mo aru kedo
    Ai to yuuki to hokori wo motte tatakau yo

    DAN DAN kokoro hikareteku
    Kono hoshi no kibou no kakera
    Kitto dare mo ga eien´ wo te ni iretai

    ZEN ZEN ki ni shinai FURI shitemo
    Hora kimi ni koi shiteru
    Hatenai yami kara tobi dasou Hold your hand
    Okotta kao mo tsukareteru kimi mo suki dakedo
    An´na ni tobashite ikite daijoubu kana to omou
    Boku wa... nani ki nai shigusa ni furi mawasareteru Sea side blue
    Soredemo aitsu ni muchuu na no?
    Motto kikitai koto ga atta no ni
    Utari no kaiwa ga kuruma no oto ni wa bamarete toori ni mau yo

    DAN DAN kokoro hikareteku
    Jibun´ demo fushigi nan´ dakedo
    Nani ka aru to sugu ni kimi ni den´wa shitaku naru

    ZEN ZEN ki no nai FURI shitemo
    Kekkyoku kimi no koto dake miteita
    Umi no kanata e tobai dasou yo Hold my hand

    Descargar archivo

  • Dan Dan Kokoro Hikareteku

    Tamaño: 5.81 MB

    Esta es la versión española de la canción apertura de Dragon Ball GT.

    Poco a poco me cautiva tu sonrisa,
    toma mi mano y vamos
    a salir de la infinita oscuridad,
    venciendo al mal.

    Cuando denuevo yo te vi,
    volando como un ave en mi jardin,
    recorde lugares hechos para soñar.

    La niñez ha vuelto a mi mente otra vez,
    como un sueño hecho realidad
    bailabas conmigo una vez mas.

    Siempre juntos podremos soñar,
    luchando por lograr un mundo mejor,
    hecho para los dos,
    lo lograre con amor, orgullo y valor.

    Poco a poco me cautiva tu sonrisa,
    toma mi mano y vamos
    a salir de la infinita oscuridad.

    Siempre finjo que no me importa,
    el amor impide mi derrota
    y me ayuda a salir
    de la infinita oscuridad,
    venciendo al mal.

    Cuando de nuevo yo te vi,
    volando como un ave en mi jardin,
    recorde lugares hechos para soñar.

    La niñez ha vuelto a mi mente otra vez,
    como un sueño hecho realidad
    bailabas conmigo una vez mas.

    Siempre juntos podremos soñar,
    luchando por lograr un mundo mejor,
    hecho para los dos,
    lo lograre con amor, orgullo y valor.

    Poco a poco me cautiva tu sonrisa,
    toma mi mano y vamos
    a salir de la infinita oscuridad,
    venciendo al mal.

    Descargar archivo

  • Hitorijanai

    Tamaño: 709 KB

    Canción del ending de Dragon Ball GT en versión latinoaméricana.

    Caprichosa eres tu,
    muchas veces lo sé
    no te importan los demás
    tu quieres todo hacer a tu manera
    ¿Por qué te comportas así?

    Y como una ilusión
    prefieres tu vivir en
    el pasado que se fue,
    La gente te daña, no lo comprendes
    y te hacen llorar, angustiada estás
    Con las personas nunca te entiendes,
    pero sola nunca estarás

    Porque yo estaré ahí, ya verás
    aunque mil tormentas vendrán,
    cuando de noche llegues a tu casa
    y el alma sientas herida, cuenta conmigo amor

    Porque tu y yo uno solo hacemos los dos
    y muchas cosas juntos vamos a hacer
    y el valor va a protegerte,
    mientras vivas aquí.

    Descargar archivo

  • Hitorijanai

    Tamaño: 3.55 MB

    Esta es la versión original de ending de Dragon Ball GT, en japonés.

    Jibun katte ni omoi konde
    urame ni deru koto yoku are kedo
    ikiteyukitai kyo yori ashita e

    Hito no naka de nani wo motome oikaketan daro
    kotoba dake ja wakariaezu namida shita
    mogakeba mogaku hodo wo samayotteta

    Hitorijanai kimi ga yume ni kawateyuku
    mukai kaze mo habatakero waratteite okure
    hitotsu ni naro futaru koto made kita koto ga boku no yuki no
    akashi dakara
    kawari tsuzuketeru kono sekai de

    Kakujitsuna mono wa nani mo nai yo no naka Dakedo
    kimi to warai kimi to naite boku wa boku ni modoru

    Sunao ni narezu hagemashisae kobande ita yoru
    mo konna boku wo tsutume yo ni mimamotte itekureta
    kimi no ie ga mietekita ashibaya ni natte yuku

    Hitorijanai motte jiyuu ni nareru hazu sa
    puraito ya utagai toka mo suteteshimao
    soba ni iru dare ka ga yorokonde kureru koto
    hito wo shinjiru hajinari dato yatto wakatta yo
    Kimi ni deatte

    Hitorijanai kimi ga yume ni kawateyuku
    mukai kaze mo habatakero waratteite okure
    hitotsu ni naro
    futaru koto made kita koto ga boku no yuki no
    akashi dakara
    kawari tsuzuketeru kono sekai de

    Descargar archivo

  • Hitorijanai

    Tamaño: 1.89 MB

    La canción cierre de Dragon Ball GT en versión española (España).

    Hay cosas que no resultan
    A causa de la obstinación
    Por eso quiero seguir viviendo
    Para mañana y no para hoy.

    Lo que busco en la gente
    Dentro de mí lo voy a encontrar
    Lastimándonos mutuamente
    Nada vamos a poder lograr
    Solo lágrimas y el dolor.

    Solo ya no quiero estar
    Y tú te vas, convirtiendo en mí soñar
    El viento va jugando con las flores
    Y también sonríe para mí

    Y juntos desde hoy
    El valor, nos uniría hasta la eternidad
    Y es por eso que llegamos hasta aquí
    Tan lejos tratando de obtenerlo
    Y así el mundo cambiar.

    Descargar archivo

Midis